src.dualinventive.com/mtinfo/secureserver/i18n/en.po

196 lines
3.8 KiB
Plaintext

########################################################################
#
# Copyright (c) 2010 by
# Core|Vision B.V.
# Cereslaan 10b
# 5384 VT Heesch
# The Netherlands
#
# All Rights Reserved
#
########################################################################
#
# Project name: Dual Inventive: Zelfsignalerende Kortsluit Lans
# Filename: en_GB.po
# Author: Jack Weeland
# Date: March 3, 2010
# File version: 1.0 of March 3, 2010
#
########################################################################
#
# Secure Server
# Translations (en_GB)
#
########################################################################
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dual Inventive - MTinfo Secure - Secure Server\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-03 11:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Jack Weeland <jack.weeland@core-vision.nl>\n"
"Language-Team: English <jack.weeland@core-vision.nl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
# General
#
msgid "MTinfo Secure"
msgstr ""
#
# Error messages
#
msgid "Parameter count is wrong"
msgstr ""
msgid "Out of memory"
msgstr ""
msgid "No device list expected"
msgstr ""
msgid "No user list expected"
msgstr ""
msgid "No user (actor) expected"
msgstr ""
msgid "No user verification expected"
msgstr ""
msgid "No notification list expected"
msgstr ""
msgid "Transmitted signature is wrong"
msgstr ""
msgid "Invalid state transition"
msgstr ""
msgid "Invalid verification method: %s"
msgstr ""
msgid "Device count mismatch"
msgstr ""
msgid "User count mismatch"
msgstr ""
msgid "Database signature is wrong"
msgstr ""
msgid "Data changed"
msgstr ""
msgid "Wrong user"
msgstr ""
msgid "Access denied"
msgstr ""
msgid "Verification failed"
msgstr ""
msgid "Invalid command: %s"
msgstr ""
#
# Reasons why a work instruction is rejected
#
msgid "VIOLATION"
msgstr "violation of the verification procedure"
msgid "USER_ERROR"
msgstr "user error"
msgid "DEVICE_ERROR"
msgstr "device error"
msgid "INTERNAL_ERROR"
msgstr "server error"
#
# SMS texts
#
# Message containing the verification code
msgid "Your verification code for MTinfo Secure: %s. This code will expire on %s."
msgstr ""
msgid "%X %x"
msgstr "%x at %X"
#
# Components of the notification e-mail
#
# Subject
# - parameter 1: naam project/periode
msgid "MTinfo Secure Protocol violation, Project \"%1$s\""
msgstr ""
msgid "MTinfo Secure User Locked, Project \"%1$s\""
msgstr ""
# Body, announcement why this e-mail was sent
# - parameter 1: naam project/periode
# - parameter 2: user name
# - parameter 3: user lock-out period in minutes
# - parameter 3: user lock-out period, seconds part
msgid "MTinfo Secure detected a protocol violation involving the project \"%1$s\". "
"The corresponding work instruction is DELETED.\n"
msgstr "MTinfo Secure detected a protocol violation involving the project \"%1$s\".\n"
"The corresponding work instruction is DELETED.\n"
msgid "MTinfo Secure locked the user \"%2$s\" for %3$d:%4$d minutes after multiple "
"verification failures for the project \"%1$s\".\n"
msgstr "MTinfo Secure locked the user \"%2$s\" for %3$d:%4$02d minutes after multiple "
"verification failures for the project \"%1$s\".\n"
# Body, components - add spacing/alignment here!
msgid "MTinfo Project:"
msgstr "MTinfo Project: "
msgid "MTinfo User:"
msgstr "MTinfo User: "
msgid "Error code:"
msgstr "Error code: "
msgid "Description:"
msgstr "Description: "
# unknown user
msgid "<not retrievable>"
msgstr ""
#
# Components of the notification SMS
#
# header: MTinfo Secure (see section 'General' at the top of this file)
msgid "Fatal protocol violation"
msgstr ""
msgid "User locked"
msgstr ""
msgid "Project \"%s\""
msgstr ""
msgid "User \"%s\""
msgstr ""
msgid "Error %d"
msgstr ""
msgid "Error %02X"
msgstr ""